Иоганн Вольфганг Гёте
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Семья
Галерея
Стихотворения
«Западно-восточный диван»
Из периода «Бури и натиска»
Римские элегии
Сонеты
Хронология поэзии
Эпиграммы
Афоризмы и высказывания
«Избирательное сродство»
Статьи
Новелла
Вильгельм Мейстер
Рейнеке-лис
  Предисловие
  Песнь первая
  Песнь вторая
  Песнь третья
  Песнь четвертая
  Песнь пятая
  Песнь шестая
  Песнь седьмая
  Песнь восьмая
  Песнь девятая
  Песнь десятая
  Песнь одиннадцатая
  Песнь двенадцатая
  Примечания
  – Подстрочный перевод
  … Песнь первая
  … Песнь вторая
  … Песнь третья
  … Песнь четвертая
  … Песнь пятая
  … Песнь шестая
  … Песнь седьмая
  … Песнь восьмая
… Песнь девятая
  … Песнь десятая
  … Песнь одиннадцатая
  … Песнь двенадцатая
Разговоры немецких беженцев
Страдания юного Вертера
Фауст
Драматургия
Герман и Доротея
Биография и Мемуары
Об авторе
Ссылки
 
Иоганн Вольфганг Гёте

Рейнеке-лис » Подстрочный перевод » Песнь девятая

- Слушай!- воскликнул король,- Отвечай-ка мне, подлый предатель, за что ты убил бедного Лямпе, моего верного письмоносца? Я ли не простил твои преступления! Я ли не оказывал тебе благодеяния, веря в твое исправление! И вот благодарность за это! Баран Бэллин приносит мне твою котомку. Он уверяет, что в ней лежат письма, написанные вами обоими. И что же? В котомке оказывается голова зайца! Бэллина я за это отдал на растерзание волку, теперь очередь за тобой!..

- Что я слышу!- закричал рыжий плут,- Лямпе убит! О, лучше бы я сам умер! Какое несчастье! Ведь с ними, великий государь, я отправил вам драгоценности, каких на свете не сыщешь! Но кто бы мог заподозрить барана в том, что он убьет зайца и похитит ваши сокровища?.. Да, где ни капкана, ни ямы не ждешь, там в ловушку и попадешь!

Король так разгневался, что не пожелал дослушать до конца вдохновенную ложь Рейнеке и удалился в свои покои. Там он застал королеву с ее фрейлиной - мартышкой Рюкенау. Эта обезьяна была любимицей королевской четы. Была она умной, просвещенной, красноречивой и пользовалась всеобщим уважением. Заметив, что король раздражен, она начала издалека:

- О государь! Вы никогда не жалели, что. выслушивали мои просьбы, и прощали меня, если я осмеливалась смягчать ваш гнев. Не откажите мне и на этот раз в вашей королевской милости. Кем бы ни был Рейнеке, он мой родственник, и я думаю: раз уж он явился на суд, значит, он не виноват.

- Почему,- возразил ей король,- вас так удивляет, что я возмущен поведением Рейнеке-лиса, этим вором и разбойником, который убил зайца, соблазнил на преступление барана, а теперь столь нагло все отрицает, да еще хвалится своей верностью мне? Вы знаете, сколько вреда причинил он всем нашим верным подданным и всему государству?! Нет, дальше терпеть это невозможно!

- Все это так,- согласилась обезьяна.- Не забудьте, однако, государь, что у Рейнеке много завистников. Не все способны поступать мудро и другим давать мудрые советы. А ведь лис часто выручал вас своим умом и сметливостью.

Вспомните хотя бы тот случай, когда человек судился со змеей и никто не мог разобраться в этом деле. Один Рейнеке нашел выход из положения, за что и был вами перед всеми отличен.

- Я что-то припоминаю,- сказал король,- но позабыл, в чем заключалось дело. Может быть, вы напомните мне подробности?

- Если вашему величеству это угодно,- поклонилась мартышка,- я расскажу. Ровно два года тому назад к вам пришла с жалобой змея. С ней явился один крестьянин, который уже дважды с нею судился и оба раза дело проигрывал. Однако он отказывался подчиниться решению суда. А тяжба велась вот из-за чего.

Однажды змея переползала через забор и, на свою беду, попалась в потайную петлю. Петля сразу стянулась, и змея лишилась бы жизни, не появись, па ее счастье, случайный прохожий. В смертельном ужасе змея закричала: «Спаси меня!»

«Я согласен, - ответил человек,- и выну тебя из петли, потому что мне тебя жаль. Но сначала поклянись, что не сделаешь мне ничего дурного».

Змея поклялась страшной клятвой, и человек ее спас. Пошли они дальше уже вместе. Вдруг змея почувствовала жестокий голод и бросилась на человека, намереваясь его удушить и проглотить. Несчастный успел отскочить в сторону и говорит змее: «Такова-то твоя благодарность? Не ты ли клялась, что не тронешь меня?»

А змея ответила: «Голод заставил меня. Я ничего не могу с ним поделать: «нужно» с «нельзя» не дружно! Выходит, что я не виновата».

«Погоди,- возмутился человек,- пощади меня, покуда мы не встретим кого-нибудь, кто справедливо нас рассудит!»

«Что ж,- согласилась змея,- я могу немного потерпеть. Идем!»

Пошли они дальше - встретился им ворон по имени Теребиклюй и с ним вороненок Каркарлера.

«Будьте любезны, рассудите нас»,- обратилась к ним змея.

Ворон внимательно выслушал обоих и сразу изрек:

«Человека надо сожрать!»

Понятно, он тоже рассчитывал поживиться куском человечьего мяса. Змея возликовала:

«Значит, я права, и никто меня не осудит!»

«Нет,- возразил человек,- я еще не проиграл! Разбойник ворон не смеет приговорить меня к смерти единолично. Я требую, чтобы меня судили несколько судей!»

Змея снова согласилась. Отправились они дальше уже вчетвером и встречают на дороге волка с медведем. Тут несчастному человеку стало совсем уже страшно: шутка ли оказаться одному среди пяти таких молодчиков! Волк и медведь очень скоро сошлись в своем приговоре:

«Змея имеет полное право умертвить человека, потому что безжалостный голод не признает никаких законов. А клятва - нигде не помеха нужде!»

Страница :    << 1 [2] 3 > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я   #   

 
 
Copyright © 2024 Великие Люди   -   Иоганн Вольфганг Гёте