Тут уж вы вышли из терпения и собственной лапой огрели его по затылку, содрав шкуру с башки, так что он, завывая от боли, бросился прочь с окровавленной плешью.
«Вернись!- закричали вы ему вслед,- Научись приличию! Впредь со мной делись по-иному, не то пожалеешь! Л теперь убирайся и поскорее раздобудь нам хорошей еды!»
«Мой государь,- предложил я вам,- коли так, разрешите мне отправиться вместе с волком». Вы согласились. Изергим был в плохом настроении: рана на его голове кровоточила; но я подгонял его, и вскоре мы затравили теленка. А ведь вы так любите телятину! Теленок был упитанный, и вы остались довольны.
«С тобой, Рейнеке,- сказали вы мне,- двор мой не пропадет!»
Теленка поделить вы поручили па этот раз мне, и я сказал:
«Государь! Вам причитается одна половина добычи, королеве - другая. Легкие, сердце и печень принадлежат вашим детям. Ножки я возьму себе - и большой любитель телячьих ножек. Самое вкусное - голову - я оставляю для волка».
Вы соизволили спросить меня:
«Где и у кого научился ты так по-придворному делить добычу?» А я указал на волка и ответил:
«Вот мой учитель, этот, с окровавленной плешью. Сегодня он открыл мне на это глаза. Теперь - что хрячок, что бычок - поделю безошибочно точно».
Так, государь мой, я не раз доказывал вам свое уважение. Все, что я имею теперь, и все, что приобрету в будущем, я предназначаю вам и королеве. Мало это будет или много, вам достанется львиная доля. Вспомните только свинью и теленка - и вы поймете, кто вам истинно предан. Может ли волк Изергим сравниться в этом с Рейнеке-лисом?
Мои враги очернили меня, но вот мой ответ: кто меня обвиняет, пусть предъявит улики или выставит верных свидетелей и поручится перед судом всем своим достоянием, как говорится, «ухом и духом». Так же поручусь и я. И самое дело должно быть разобрано честно и строго. Я вправе этого требовать.
- Так или иначе,-заметил король,-я не собираюсь мешать правосудию. Мне это противно! Однако очень велико подозрение, что ты соучастник убийства честного зайца Лямпе. Я был к нему нежно привязан, и мне больно думать, что его уже нет в живых. О, как я был потрясен, когда из котомки извлекли его голову! Баран Бэллин был казнен на месте, а ты, если можешь, оправдайся перед судом... Что касается меня,- продолжал король, обращаясь к присутствующим, - то должен сказать, что я лично снова простил Рейнеке, потому что во многих трудных случаях он доказал мне свою преданность. Если же здесь найдется какой-нибудь жалобщик, то пусть он подкрепит свои обвинения надежными свидетельствами.
- О, благодарю вас, государь!- встрепенулся Рейнеке- Позвольте свято вас заверить, что я очень горевал, отпуская Бэллина с Лямпе, как будто что-то предчувствовал. Ведь я сам сердечно любил их обоих...
Так - слово за словом - Рейнеке-плут снова опутал всех своей хитрой ложью. Он так расписал свои «небывалые» сокровища - и действительно небывалые, потому что их никогда и не было на свете,- и держался при этом с таким достоинством, что его дерзкая выдумка многим показалась чистейшей правдой. Кое-кто пытался даже утешить притворщика. Сам король Нобель размечтался о драгоценностях, которые сулил лис, и полностью поверил обманщику.
- Успокойтесь и отправляйтесь в дорогу,- благожелательно сказал он Рейнеке.- Ищите сокровища, а если вам понадобится моя помощь, она будет вам оказана.
- Вашей милости я не забуду,- ответил радостно Рейнеке- Дело покуда темно, но оно прояснится. Я буду странствовать денно и нощно и спрашивать каждого встречного. Если же я обнаружу сокровища и благополучно доставлю их вашему величеству, тогда мой труд будет наконец вознагражден и моя верностьвам будет доказана навсегда!..
Король охотно слушал мошенника, да и все остальные поверили этой архинаглой лжи. Один только волк Изергим не сдержался. Злобно скрежеща зубами, он вскочил со своего места и воскликнул:
- Так, государь! Вы опять поверили этому вору, который уже столько раз обманывал вас? Или вы не видите, что мошенник снова обошел вас, всех нас оклеветав? Он ведь в жизни правды но скажет и будет беспардонно лгать, покуда не сдохнет! Нет, от меня он так легко не уйдет! Вы убедитесь, какой это лживый прохвост! Мне известны три его преступления, и он ответит за них, хотя бы дело пахло смертельной схваткой! Тут был разговор о свидетелях, но какой в них толк? Как бы они его ни уличали, мерзавец все повернет, как захочет. Ну, а если свидетелей нет? Выходит, что тогда преступник может и дальше совершать преступления? Да и кто же решится выступить против этого рыжего негодяя? Он всех оплюет и утопит! Нет, теперь я буду судить его по-своему! Берегись ты, разбойник! |