Бракенбург. Иду! И сейчас же вернусь обратно. (Уходя, протягивает ей руку; она подает ему свою.)
|
|
Мать. Ты опять отсылаешь его прочь.
|
|
Клерхен. Я страх как любопытна! А еще - уж вы не осуждайте меня, - когда он здесь, у меня постоянно тяжело на душе. Я никогда не знаю, как вести себя с ним. Я несправедлива к нему, он это так живо чувствует, и это грызет мне сердце. А изменить положение я не в силах.
|
|
Мать. Это такой надежный малый.
|
|
Клерхен. Вот я и не могу пренебречь им, я должна встречать его дружелюбно. Часто рука моя неожиданно сжимается, когда он так осторожно, так ласково дотрагивается до нее своей рукой. Я укоряю себя, что питаю в его сердце тщетную надежду. Это так дурно с моей стороны. Но, бог свидетель, я его не обманываю! Не хочу питать в нем надежды и не могу допустить его до отчаяния.
|
|
Мать. Нехорошо это.
|
|
Клерхен. Я его очень любила, и в душе до сих пор хорошо отношусь к нему. Я могла бы выйти за него замуж, а думаю, что никогда не была в него влюблена.
|
|
Мать. И все-таки была бы счастлива с ним.
|
|
Клерхен. Была бы обеспечена и прожила бы спокойную жизнь.
|
|
Мать. И все это прозевано, и ты сама виновата.
|
|
Клерхен. Удивительно мое положение! Когда я так вот раздумываю, как все это шло, я и понимаю и не понимаю. А потом, как осмелюсь еще разок взглянуть на Эгмонта, все совсем проясняется, и могло бы стать еще гораздо ясней. Ах, какой человек! В провинциях повсюду на него прямо молятся, и я в его объятиях разве не была бы блаженнейшим созданием на свете?
|
|
Мать. Как же все это в будущем-то устроится?
|
|
Клерхен. Ах, мне важно только, любит ли он меня. А что любит - разве это вопрос?
|
|
Мать. С детьми ничего не знаешь, кроме душевной тревоги. Как все это развяжется? Вечная забота да кручина. Неладно выходит. Ты себя несчастной сделала. И меня несчастной сделала.
|
|
Клерхен (спокойно). Вы сами сначала это допустили.
|
|
Мать. К несчастию, я была слишком добра, я всегда слишком добра.
|
|
Клерхен. Когда Эгмонт скакал мимо, а я подбегала к окошку, - бранили вы меня тогда? Не подходили ли вы сами к окну? Когда он заглядывал, кивал мне, усмехался, клялся, - было это вам противно? Не находили ли вы, что вместе с дочерью и вам тут почет и уважение?
|
|
Мать. Так, попрекай меня еще!
|
|
Клерхен (в возбуждении). Когда он все чаще и чаще стал проходить мимо нас по улице, и мы ясно почувствовали, что ради меня он ходит этой дорогой, разве вы сами не с затаенной радостью это заметили? Оттащили вы меня силком, когда я стояла у притолоки и выжидала его?
|
|
Мать. Помышляла ли я, что это должно было зайти так далеко?
|
|
Клерхен (срывающимся голосом и сдерживая слезы). А как он вечером, закутанный в плащ, застал нас врасплох у лампы, кто пустился хлопотать, чтобы принять его, меж тем как я осталась словно прикована к стулу в изумлении?
|
|
Мать. Ну могла ли я бояться, чтобы эта злосчастная любовь так скоро увлекла рассудительную Клерхен? А теперь мне приходится переносить, что дочь моя...
|
|
Клерхен (заливаясь слезами). Матушка! Вы сами того хотели. Радуйтесь теперь, запугивайте меня!
|
|
Мать (плача). Плачь, плачь! Делай меня еще несчастней отчаянием своим! Мало мне печали, если единственная дочь моя стала отверженным созданием?
|