* * * * *
Пока ты трезв, тебе И дрянь по нраву, А отхлебнул вина — И судишь здраво. А лишнего хватил — И все едино. Так научи, Гафиз, Где середина? По мне, натура всем Предел положит: Кто не умеет пить, Любить не может. Но, пьяницы, и вы В виду имейте: Не можете любить, Так и не пейте!
‹1814-1818›
Комментарии
Объяснение этой книги, данное Гете: «Порт, поссорившись с виночерпием в погребке, выбирает очаровательного мальчика, который своей обходительной услужливостью придает еще большую сладость вину». Имея в виду отношение пожилого поэта к юному Саки, Гете писал: «Взаимная склонность юного и преклонного возраста указывает, собственно говоря, на чисто педагогические взаимоотношения». Книга проникнута духом восточной «анакреонтики», утверждает жизнь, полную наслаждения не только вином, но и духовным общением с умеющими думать и чувствовать людьми. |