ЧАШНИК
Говорит
Ну-ка, рыжая — не шастай, Не вертись, когда пируют. Подаю я господину, И меня он в лоб целует.
А тебе — готов поклясться — Дружба чистая прискучит, Эти щеки, эти груди Друга до смерти измучат.
Так проваливай отсюда! Ты хитра, да все я вижу. Задремлю я на пороге, Но пройди — во сне услышу!
‹1814-1818›
Комментарии
Объяснение этой книги, данное Гете: «Порт, поссорившись с виночерпием в погребке, выбирает очаровательного мальчика, который своей обходительной услужливостью придает еще большую сладость вину». Имея в виду отношение пожилого поэта к юному Саки, Гете писал: «Взаимная склонность юного и преклонного возраста указывает, собственно говоря, на чисто педагогические взаимоотношения». Книга проникнута духом восточной «анакреонтики», утверждает жизнь, полную наслаждения не только вином, но и духовным общением с умеющими думать и чувствовать людьми. |