Иоганн Вольфганг Гёте
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Семья
Галерея
Стихотворения
«Западно-восточный диван»
Из периода «Бури и натиска»
Римские элегии
Сонеты
Хронология поэзии
Эпиграммы
Афоризмы и высказывания
«Избирательное сродство»
Статьи
Новелла
Вильгельм Мейстер
Рейнеке-лис
Разговоры немецких беженцев
Страдания юного Вертера
Фауст
Драматургия
Герман и Доротея
Биография и Мемуары
  Из моей жизни: Поэзия и правда
  – Из «Итальянского путешествия»
  … Первое итальянское путешествие
  … Второе итальянское путешествие
  … Второе пребывание в Риме с июня 1787 г. до апреля 1788 г.
… Комментарии
  Счастливое событие
  Кампания во Франции 1792 года
  Праздник святого Рохуса в Бингене
  Беседа с Наполеоном
Об авторе
Ссылки
 
Иоганн Вольфганг Гёте

Биография и Мемуары » Из «Итальянского путешествия»
    » Комментарии

[59]  араччи, √видо, ƒоминико Ч художники, работавшие Ђв более счастливую дл¤ искусства поруї. —емь¤  араччи выдвинула р¤д художников: Ћодовико (1556Ц1619) и его двоюродных братьев Ч југустино (1557Ц1609) и јннибале (1560Ц1609); все они не блистали особо выдающимис¤ талантами, но ценились как одаренные педагоги. Ќаиболее талантливыми их учениками считаютс¤ √видо –ени (1575Ц1642) и ƒоменико (1581Ц1642). √ете раздел¤л общее дл¤ XVIII†в. увлечение живописью болонской и венецианской школ, не воспринима¤ особенности этих двух школ, впоследствии признанных предвестниками и насадител¤ми стил¤ барокко (√ете нигде не пользуетс¤ термином Ђбароккої, тогда еще не утвердившимс¤ в искусство- и литературоведении). «апись от 19 окт¤бр¤ 1786†г. замечательна своим диалектическим подходом к дорафаэлевскому периоду искусства ¬озрождени¤; отмеча¤ ¤вные достижени¤ италь¤нских художников, он не обходит молчанием и их недостатки, обусловленные часто нелепыми сюжетами, которые им нав¤зывают заказчики, в первую очередь иерархи католической церкви. ќстроумное сравнение √ете себ¤ с пророком ¬алаамом, благословл¤ющим Ђтех, кого собиралс¤ прокл¤стьї, не перестанет звучать в его конкретных отзывах об отдельных разбираемых им художественных произведени¤х Ч подобно Ђнепрерывному басуї (basso continuo), который движетс¤ самосто¤тельно Ч вне темы фуги и не состав뤤 ее голоса. Ќо, в отличие от ¬алаама, √ете знает, как преодолеть свою раздвоенность: стоит только наткнутьс¤ Ђна картину –афаэл¤, или хот¤ бы с некоторой достоверностью ему приписываемую, и ты исцелен и счастливї. »мена ѕалладио и –афаэл¤ знаменовали дл¤ √ете высшую точку классического искусства; в их творени¤х оно предстало перед ним во всей своей согласной, могущественной силе и красоте. Ќикто до √ете еще о –афаэле так не говорил. —квозь произведени¤ художника он проникал в творческий дух их создател¤ и таким путем обретал новое, углубленное понимание и его творений. "олько такое вхождение в Ђтайну творчестваї –афаэл¤ давало ему право, говор¤ о –афаэлевой Ђ—в¤той јгатеї, за¤вить, что он не позволит своей Ђ»фигенииї (в одноименной драме) Ђвыговорить ни слова, которого не могла бы сказать эта св¤та¤ї. Ѕолее того, дополнительно пон¤в ценность созданного им образа благодар¤ сличению его со Ђ—в¤той јгатойї –афаэл¤, √ете увлекс¤ мечтой дать еще раз ожить своей »фигении в задуманной им драме Ђ»фигени¤ в ƒельфахї. ЂЌо где вз¤ть сил и времени, даже если дух и готов это свершить?ї –абота над неоконченными произведени¤ми дл¤ первого —обрани¤ сочинений тому воспреп¤тствовала. Ђ»фигени¤ в ƒельфахї так и не была написана.

[60] Ераспрощалс¤ со своим капитаномЕ†Ч Ётот италь¤нский офицер (образ, замечательно воссозданный писателем) простодушно расспрашивал √ете о религиозно-моральных воззрени¤х протестантов. —реди прочего он поставил вопрос, правда ли, что король 'ридрих†II тайно исповедует католическую веру; эта вздорна¤ легенда, едва ли даже санкционированна¤ папой, распростран¤лась низшим италь¤нским духовенством в объ¤снение многочисленных побед, одержанных прусским королем над верующими (то есть католиками).

[61] –им†Ч √ете прибыл в ¬ечный город 29 окт¤бр¤ 1786†г. и остановилс¤ в гостинице ЂAlbergo dell Orsoї (и ныне существующей), в которой будто бы некогда проживали ƒанте, –абле и ћонтень; но уже на следующий день, 30 окт¤бр¤, переехал в скромный пансион на  орсо (против палаццо –онданина), где жил и столовалс¤ художник "ишбейн, отпрыск знаменитой семьи живописцев, снабжавшей многочисленных немецких и иноземных Ђпотентатовї придворными художниками. ѕигмалионова Ёлиза.†Ч ѕигмалион Ч легендарный царь  ипра и скульптор, влюбившийс¤ в созданную им статую, по его просьбе оживленную јфродитой-¬енерой. Ёто древнее предание получило широкое распространение в странах, опо¤сывавших —редиземное море (Mare Internum) благодар¤ Ђћетаморфозамї ќвиди¤ (42†г. до н.†э.†Ч 18†г. н.†э.); этим мотивом воспользовалс¤ ∆.-∆.†–уссо в своей монодраме Ђѕигмалионї, назвав его возлюбленную √алатеей (так же произвольно, как 'осс Ч Ёлизой).

[62] ƒень поминовени¤ усопших (2 но¤бр¤)†Ч √ете вместе с "ишбейном присутствовал на папском богослужении в  виринале, резиденции римских пап до 1877†г., когда папа, лишенный ÷ерковной области, заперс¤ в ¬атикане, объ¤вив себ¤ Ђватиканским пленникомї; папой во врем¤ пребывани¤ √ете в –име был ѕий†VII, с 1775 по 1799 год занимавший Ђпрестол св. ѕетраї.†Ч "ишбейн ¬ильгельм (1751Ц1829)†Ч художник, живший с 1783†г. по 1787†г. в –име, благодар¤ субсидии герцога √отского, выхлопотанной ему √ете; первый раз встретились лицом к лицу 29 окт¤бр¤ 1786†г.; гор¤ча¤ дружба с √ете поохладела к концу второго пребывани¤ поэта в –име (март 1789†г.); с 1789 по 1799†г. "ишбейн был директором јкадемии художеств в Ќеаполе; по возвращении в √ерманию в 1799†г. дев¤ть лет жил свободным художником, с 1808†г. и до своей смерти был придворным живописцем герцога ќльденбургского. ¬ 1817†г. происходит новое сближение с √ете, ознаменовавшеес¤ (в 1821†г.) выпуском книги идиллий художника со стихотворными текстами √ете, о чем оба мечтали еще в »талии.

[63] ћонте- авалло Ч площадь перед  вириналом, украшенна¤ двум¤ римскими бронзовыми изва¤ни¤ми (Ђколоссыї) кон¤ и конника, из коих одно приписано копиистами 'идию, другое Ч ѕраксителю (их имена проставлены на подножии монументов).

[64] ЂVenio iterum crucifigiї (Ђ»ду, чтобы снова быть расп¤тымї)†Ч слова, приписываемые 'ристу. Ёто изречение неоднократно использовалось в литературе дл¤ противопоставлени¤ учени¤ 'риста политике христианской церкви. "ема возвращени¤ 'риста на землю дл¤ вторичного его расп¤ти¤ разработана ƒостоевским в ЂЋегенде о ¬еликом инквизитореї (в ЂЅрать¤х  арамазовыхї); в период ЂЅури и натискаї соприкоснулс¤ с той же темой и √ете в своем замысле Ђ¬ечный жидї, так им и не осуществленном.

[65]  арло ћаратти (1625Ц1713)†Ч италь¤нский художник, проживавший и работавший в –име, ученик √видо –ени.

[66] "ак что инкогнитоЕ сохраненоЕ†Ч √ете, скрыва¤сь Ђот своей славыї, на пути в –им выдавал себ¤ за купца ћюллера, в –име Ч за художника 'илиппа ћиллера.

[67] Екартина, изображавша¤ св. √еорги¤Е†Ч картина ѕорденоне (1483Ц1539), художника венецианской школы, близкого по манере "ициану.

[68] √енрих ћейер (1759Ц1832)†Ч художник-классицист, по представлению √ете был назначен профессором, а позднее и директором художественной јкадемии в ¬еймаре.

[69] Brutto (о погоде)†Ч скверна¤, непри¤тна¤.

[70] Ћоджии –афаэл¤ Ч галереи ¬атикана с маленькими фресками –афаэл¤ и его учеников на темы ¬етхого и Ќового завета.

[71] Ђјфинска¤ школаї Ч больша¤ фреска, изображающа¤ философов классической древности. –афаэль работал над украшением ¬атикана с 1508 по 1517†г. ¬атикан, начина¤ с 1877†г.†Ч единственна¤ резиденци¤ пап, и ранее служил резиденцией р¤ду римских первосв¤щенников; в XV и XVI†вв. неоднократно перестраивалс¤, особенно архитектором Ѕраманте (1444Ц1514) в годы папства ёл褆II (1503Ц1513).

[72] ѕирамида ÷ести¤ Ч склеп-пирамида, в которой покоитс¤ прах трибуна ÷ести¤ (12†г. до н.†э.) близ ѕорто —ан-ѕаоло, где находитс¤ и римское иноверческое кладбище; на этом кладбище захоронен сын √ете, скончавшийс¤ в –име в окт¤бре 1830†г.

[73] ѕалатин Ч один из семи холмов –има, где наход¤тс¤ развалины дворцов римских императоров. »мператор јвгуст построил здесь свой дворец, храм јполлону и библиотеки.

[74] Енавестил нимфу ЁгериюЕ†Ч то есть грот Ёгерии, по преданию, подруги второго римского цар¤ Ќумо ѕомпили¤ (716Ц672†гг. до н.†э.).

[75] –исталище  аракаллы Ч цирк, построенный в 311†г. ћаксентием, соперником императора  онстантина ¬еликого.†Ч ¬иа-јппиа (јппиева дорога), выстроенна¤ цензором јппием  лавдием в 312†г. до н.†э.

[76] √робница ћетеллы†Ч ÷ицили¤ ћетелла Ч жена  расса ћладшего, сына триумвира  расса; ее гробница Ч пам¤тник эпохи јвгуста, представл¤ющий собою башню, в средние века снабженную бойницами.

[77] ћенгс јнтон –афаэль (1728Ц1779)†Ч немецкий художник, был придворным живописцем в ƒрездене и ћадриде, долгие годы жил и работал в Ћондоне. —пор вокруг ¤кобы Ђантичнойї фрески, изображающей √анимеда, подающего чашу ёпитеру, окончилс¤ признанием этой фрески подделкой ћенгса.

[78] ћориц  арл 'илипп (1756Ц1793)†Ч сын нищенствовавшего музыканта. –оманист, очеркист, эстетик и просодист (стиховед)†Ч пестра¤, беспор¤дочна¤ биографи¤. јвтор замечательного романа Ђјнтон –ейзерї, едва ли не одного из самых глубоких отображений его эпохи. »нтересны и его книги очерков об јнглии (1782) и об »талии (1786Ц1787). ƒружил с √ете; в письме к Ўарлотте фон Ўтейн мы читаем: Ђћориц знакомил мен¤Е с отрывками из своего жизнеописани¤, и ¤ дивилс¤ сходству его жизни с моею. ќн словно младший брат мой, такой же стати, только обиженный и обделенный судьбою, тогда как ¤ ею обласкан и предпочтенї.†Ч [79] —икстинска¤ капелла Ч домова¤ часовн¤ папы в ¬атикане; построена при папе —иксте†IV. —тены расписаны художниками Ѕоттичелли (1445Ц1510), √ирландайо (1449Ц1494), ѕеруджино (1446Ц1523) и др. ѕотолок покрыт фресками ћикеланджело (1475Ц1564) на темы  ниги Ѕыти¤ (Ѕибли¤) с пророками и сивиллами. ћикеланджело работал над украшением часовни с 1508 по 1512†г. ќтношение к творчеству ћикеланджело не было единогласно восторженным ни при его жизни, ни у позднейших поколений. ƒвойственна в известной степени и оценка великого живописца, скульптора и зодчего, высказанна¤ √ете: Ђ то не видел —икстинской капеллы,†Ч говорил он еще и в старости,†Ч тот не знает, чего может достигнуть человекї. ¬ записи от 2 декабр¤ 1786†г. он сказал еще решительнее: Ђ—ейчас ¤ так захвачен ћикеланджело, что после него охладел даже к самой природе, ибо мне недостает его всеобъемлющего зрени¤ї. » Ч ниже, в той же записи: Ђ»з —икстинской капеллы мы пошли к Ћоджи¤м –афаэл¤, и ¤ едва осмеливаюсь сказать, что на них и смотреть не хотелосьї. Ќо весы вкуса, поколебавшись, все же предпочли автору потолка —икстинской капеллы Ч –афаэл¤. ћнение венецианца Ћодовико ƒольче, высказанное в его Ђƒиалоге о живописиї (1557), было подхвачено ¬инкельманом: Ђќн (ћикеланджело) перебросил мост к дурному вкусу, позднее укоренившемус¤ в скульптуреї. ѕорвать с классицизмом и его идеалом Ђблагородной простоты и спокойного величи¤ї √ете не решилс¤, хот¤ в практике своей и отходил от классического канона. » если можно говорить о воздействии духа ћикеланджело на поэзию, на литературу, то прежде всего надобно указать на вторую часть Ђ'аустаї.

Страница :    << 1 2 3 4 [5] 6 7 > >
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я   #   

 
 
Copyright © 2019 Великие Люди   -   Иоганн Вольфганг Гёте